Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

Bande spielen

  • 1 über Brüsseler Bande spielen

    Brüsseler Bande spielen v: über Brüsseler Bande spielen v (infrml) POL (infrml) deviously play the Brussels ticket, take the devious Brussels route, take the Brussels detour; take a roundabout way via Brussels (Synonym: den/einen Umweg über Brüssel machen, den Umweg über Brüssel nehmen; was auf nationaler Ebene politisch nicht durchführbar ist, wird häufig über die EU unter anderen Lobby-, Macht-, Transparenz-, Legitimations- und Mehrheitsbedingungen durchgesetzt: Ein Fachministerium kann so ein nationales Regulierungsvorhaben, das im eigenen Land nicht realisierbar ist, in Brüssel über die EU-Kommission anstoßen und es, unter Umgehung des Subsidiaritätsprinzips und nationaler Gesetzgebungsverfahren, dort verhandeln, um am Ende im jeweiligen EU-Fachministerrat selbst mit darüber zu entscheiden; vgl. deutsches Votum = German vote) Bande spielen v: über Brüsseler Bande spielen v (infrml) POL (infrml) deviously play the Brussels ticket, take the devious Brussels route, take the Brussels detour; take a roundabout way via Brussels (Synonym: den/einen Umweg über Brüssel machen, den Umweg über Brüssel nehmen, über Brüssel gehen; was auf nationaler Ebene politisch nicht durchführbar ist, wird häufig über die EU unter anderen Lobby-, Macht-, Transparenz-, Legitimations- und Mehrheitsbedingungen durchgesetzt: Ein Fachministerium kann so ein nationales Regulierungsvorhaben, das im eigenen Land nicht realisierbar ist, in Brüssel über die EU-Kommission anstoßen und es, unter Umgehung des Subsidiaritätsprinzips und nationaler Gesetzgebungsverfahren, dort verhandeln, um am Ende im jeweiligen EU-Fachministerrat selbst mit darüber zu entscheiden; vgl. German vote, deutsches Votum)

    Business german-english dictionary > über Brüsseler Bande spielen

  • 2 Bande

    f; -, -n
    1. Verbrecher etc.: gang, ring
    2. umg., pej. shower, rabble; eine Bande von... a bunch of...; die ganze Bande the whole lot (of them); eine saubere Bande! a fine ( oder nice) lot ( oder bunch)!; das ist eine ausgelassene Bande! they’re a lively lot ( oder bunch)
    f; -, -n
    1. Billard, Kegeln: cushion
    2. Eishockey etc.: boards Pl.; Fußball, Sportplatz: touchline, edge
    3. Reitbahn: rails Pl.
    * * *
    die Bande
    rout; gang; band; pack; crew; caboodle
    * * *
    Bạn|de I ['bandə]
    f -, -n
    gang; (= Schmugglerbande) band; (inf = Gruppe) bunch (inf), crew (inf) II
    f -, -n (SPORT)
    (von Eisbahn, Reitbahn) barrier; (BILLARD) cushion; (von Kegelbahn) edge

    die Kugel an die Bande spielento play the ball off the cushion/edge

    * * *
    die
    1) (something that unites or joins people together: a bond of friendship.) bond
    2) (a number of persons forming a group: a band of robbers.) band
    3) (used jokingly, a group of people: What an odd crew!) crew
    4) (a group of friends, usually known to one another: John's friends are a nice crowd.) crowd
    5) (a group (of people), usually formed for a bad purpose: a gang of jewel thieves.) gang
    * * *
    Ban·de1
    <-, -n>
    [ˈbandə]
    f
    1. (Verbrecherbande) gang, band
    2. MUS (fam: Gruppe) gang fam
    Ban·de2
    <-, -n>
    [ˈbandə]
    f SPORT barrier
    die \Bande eines Billardtisches the cushion of a billiard table
    die \Bande einer Reitbahn the boards of an arena
    * * *
    I
    die; Bande, Banden
    1) gang
    2) (ugs.): (Gruppe) mob (sl.); crew
    II
    die; Bande, Banden (Sport) [perimeter] barrier; (mit Reklame) billboards pl.; (Billard) cushion; (der Eisbahn) boards pl
    * * *
    Bande1 f; -, -n
    1. Verbrecher etc: gang, ring
    2. umg, pej shower, rabble;
    eine Bande von … a bunch of …;
    die ganze Bande the whole lot (of them);
    eine saubere Bande! a fine ( oder nice) lot ( oder bunch)!;
    das ist eine ausgelassene Bande! they’re a lively lot ( oder bunch)
    Bande2 f; -, -n
    1. Billard, Kegeln: cushion
    2. Eishockey etc: boards pl; Fußball, Sportplatz: touchline, edge
    3. Reitbahn: rails pl
    * * *
    I
    die; Bande, Banden
    1) gang
    2) (ugs.): (Gruppe) mob (sl.); crew
    II
    die; Bande, Banden (Sport) [perimeter] barrier; (mit Reklame) billboards pl.; (Billard) cushion; (der Eisbahn) boards pl
    * * *
    -n f.
    band n.
    caboodle n.
    gang n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Bande

  • 3 Bände

    f; -, -n
    1. Verbrecher etc.: gang, ring
    2. umg., pej. shower, rabble; eine Bande von... a bunch of...; die ganze Bande the whole lot (of them); eine saubere Bande! a fine ( oder nice) lot ( oder bunch)!; das ist eine ausgelassene Bande! they’re a lively lot ( oder bunch)
    f; -, -n
    1. Billard, Kegeln: cushion
    2. Eishockey etc.: boards Pl.; Fußball, Sportplatz: touchline, edge
    3. Reitbahn: rails Pl.
    * * *
    die Bande
    rout; gang; band; pack; crew; caboodle
    * * *
    Bạn|de I ['bandə]
    f -, -n
    gang; (= Schmugglerbande) band; (inf = Gruppe) bunch (inf), crew (inf) II
    f -, -n (SPORT)
    (von Eisbahn, Reitbahn) barrier; (BILLARD) cushion; (von Kegelbahn) edge

    die Kugel an die Bande spielento play the ball off the cushion/edge

    * * *
    die
    1) (something that unites or joins people together: a bond of friendship.) bond
    2) (a number of persons forming a group: a band of robbers.) band
    3) (used jokingly, a group of people: What an odd crew!) crew
    4) (a group of friends, usually known to one another: John's friends are a nice crowd.) crowd
    5) (a group (of people), usually formed for a bad purpose: a gang of jewel thieves.) gang
    * * *
    Ban·de1
    <-, -n>
    [ˈbandə]
    f
    1. (Verbrecherbande) gang, band
    2. MUS (fam: Gruppe) gang fam
    Ban·de2
    <-, -n>
    [ˈbandə]
    f SPORT barrier
    die \Bande eines Billardtisches the cushion of a billiard table
    die \Bande einer Reitbahn the boards of an arena
    * * *
    I
    die; Bande, Banden
    1) gang
    2) (ugs.): (Gruppe) mob (sl.); crew
    II
    die; Bande, Banden (Sport) [perimeter] barrier; (mit Reklame) billboards pl.; (Billard) cushion; (der Eisbahn) boards pl
    * * *
    Bde. pl abk (Bände) vols.
    * * *
    I
    die; Bande, Banden
    1) gang
    2) (ugs.): (Gruppe) mob (sl.); crew
    II
    die; Bande, Banden (Sport) [perimeter] barrier; (mit Reklame) billboards pl.; (Billard) cushion; (der Eisbahn) boards pl
    * * *
    -n f.
    band n.
    caboodle n.
    gang n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Bände

  • 4 Umweg

    Umweg m 1. GEN detour, diversion; 2. LOGIS indirect route auf Umwegen 1. GEN indirectly; 2. POL (infrml) by devious means (Synonym: auf krummen Wegen, hintenherum) den Umweg über Brüssel nehmen [machen] POL (infrml) take the Brussels detour, deviously play the Brussels ticket, take the devious Brussels route; take a roundabout way via Brussels (Synonym: über Brüsseler Bande spielen; was auf nationaler Ebene politisch nicht durchführbar ist, wird häufig über die EU unter anderen Lobby-, Macht-, Transparenz-, Legitimations- und Mehrheitsbedingungen durchgesetzt: Ein Fachministerium kann so ein nationales Regulierungsvorhaben, das im eigenen Land nicht realisierbar ist, in Brüssel über die EU-Kommission anstoßen und es, unter Umgehung des Subsidiaritätsprinzips und nationaler Gesetzgebungsverfahren, dort verhandeln, um am Ende im jeweiligen EU-Fachministerrat selbst mit darüber zu entscheiden; vgl. deutsches Votum = German vote) einen Umweg machen GEN deviate from the route einen Umweg nehmen 1. GEN deviate from the route; 2. POL (infrml) take a devious route (ein Ziel auf krummen Wegen ansteuern) ohne Umweg GEN directly, straight
    * * *
    m 1. < Geschäft> detour, diversion; 2. < Transp> indirect route
    * * *
    Umweg
    roundabout (circuitous) way, detour (US), (Bahn) loop-line;
    auf Umwegen in a roundabout fashion, indirectly, by hints;
    Umweg über ein Drittland bei Außenhandelsgeschäften switching;
    Umwegproduktion (Doktrin) indirect (roundabout) production;
    Umwegstrecke indirect route, roundabout tour, detour (US).

    Business german-english dictionary > Umweg

  • 5 deutsches Votum

    deutsches Votum n (infrml) POL, MEDIA (infrml) German vote (inconsistent voting behaviour = widersprüchliches deutsches Abstimmungsverhalten im EU-Ministerrat: Nach der nachdrücklich bekundeten mündlichen Ablehnung einer Vorlage erfolgt tatsächlich Stimmenthaltung, um damit das Vorhaben durchzuwinken und es nicht am deutschen Veto scheitern zu lassen, z. B. EU-Richtlinie, die „selbstständigen” Frauen einen Anspruch auf „staatliche” Sozialleistungen gewährt und die obendrein, wegen fehlender Gesetzgebungskompetenz der EU, einen rechtswidrigen Eingriff sowohl in die nationalen Sozialleistungssysteme als auch einen Verstoß gegen das Fundamentalprinzip der Subsidiarität = subsidiarity principle darstellt; vgl. über Brüsseler Bande spielen = deviously play the Brussels ticket, einen Umweg über Brüssel machen = take a roundabout way via Brussels)

    Business german-english dictionary > deutsches Votum

  • 6 band

    Band I. m, Bände том; ein Werk in zehn Bänden произведение в десет тома; umg das spricht Bände това говори, казва много. II. n, Bänder 1. панделка, кордела, лента; 2. Anat връзка, лигамент; 3. магнетофонна, филмова лента; 4. Tech конвейер, транспортна лента; ein Band in den Videorecorder einlegen слагам филм във видеоуредбата; umg am laufenden Band непрекъснато, постоянно. III. n, -e, meist Pl. übertr връзки; окови. IV. [ bɛnt ] f, -s инструментален състав (джаз, рок); in einer Band spielen свиря в група, в състав.
    * * *
    das 1. pl -er лента, панделка; магнетофонна лента; конвейер; am laufenden = прен непрекъснато; pl анат връзки; тех обръч; 2. pl -e поет, прен връзки; окови.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > band

  • 7 reden

    vi (h)/vr: die Leute reden viel чего только люди не говорят. Und willst du das glauben? Die Leute reden viel, du [er, sie] hast [hat] gut [leicht] reden тебе [ему, ей] хорошо говорить!, тебе-то [ему-то, ей-то] что. "Das muß getippt werden." — "Du hast gut reden! Deine Frau kann das machen." darüber könnte man Bände reden всего об этом не расскажешь
    об этом можно говорить без конца. Über meine Reise durch Afrika könnte man Bände reden, wie ein Wasserfall reden говорить быстро и много. Für einen Dolmetscher ist nichts schlimmer, wenn ein Delegierter wie ein Wasserfall redet, mit Engelszungen reden говорить изощряясь, увещевать. "Läßt du dich also nicht einreden?" — "Nein, wenn du auch mit Engelszungen redest!" frisch von der Leber weg reden говорить напрямик, без обиняков. Was mir an ihren Kindern so gefällt, ist, daß sie so frisch von der Leber weg reden. Das findet man heute selten, reden wie einem der Schnabel gewachsen ist фам. говорить как оно есть [как бог на душу положит]. Mir sind die Menschen am liebsten, die so reden, wie ihnen der Schnabel gewachsen ist, ohne Hintergedanken. du redest, wie du's verstehst ты в этом ничего не смыслишь [не сечёшь]. "Das Menuett drei Töne höher zu spielen, ist doch gar nicht so schwierig." — "Du redest, wie du's verstehst. Kannst du etwa flöten?" jmdm. nach dem Maul [Mund] reden фам. поддакивать, "подпевать" кому-л. Seine eigene Meinung zeigt er nie, er redet immer seinem Doktor nach dem Munde. große Töne reden фам. хвастаться. Er redet große Töne, daß er der beste Rückenschwimmer ist — am Sonntag werden wir's ja sehen, dummes Zeug [Makulatur, Blech, Kohl] reden фам. говорить чушь, нести вздор, "молоть". "Fritz ist 100 m in 10,2 gelaufen." — "Rede doch kein Blech, das ist ja olympischer Rekord." Quatsch [Quark, Mist] reden фам. нести околесицу [ахинею], болтать вздор. Glaub ihm nicht! Er redet Quatsch, sich in die Wolle reden фам. войти в раж, разгорячиться (во время речи, спора и т.п.). Du hast dich ja schon in die Wolle geredet, sich (Dat.) Unannehmlichkeiten [eine Anzeige] an den Hals reden фам. нажить неприятности, накликать беду на свою голову (сказав лишнее). Sei doch still! Du redest dir noch eine Unannehmlichkeit an den Hals mit diesen Bloßstellungen, so lasse ich mit mir nicht reden! так я не позволю с собой разговаривать! jmdn. besoffen reden фам. заговорить кого-л. до одури, утомить длительным разговором. über etw. läßt sich reden это подходяще, это приемлемо. "Wollen wir uns nach dem Essen ein Eis leisten?" — "Darüber läßt sich reden."
    Über seine Konzeption läßt sich reden. Sie ist besser als die von den anderen.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > reden

  • 8 Puck

    m
    англ. шайба (см. тж. Scheibe)

    den Puck abspielen — передавать [отдавать] шайбу;

    den Puck adressieren — адресовать шайбу;

    den Puck an die Bande werfen — бросать шайбу в борт;

    den Puck annehmen — принимать шайбу;

    den Puck aufnehmen — принимать шайбу;

    den Puck im Besitz halten — держать шайбу;

    den Puck in den Lauf spielen — давать шайбу на ход;

    den Puck in den Torraum befördern — вводить или вбрасывать шайбу в площадь ворот;

    den Puck ins Tor werfen — забрасывать шайбу в ворота;

    Deutsch-Russisches Sportwörterbuch > Puck

См. также в других словарях:

  • Bande — Clique; Freundeskreis; Spielfeldbegrenzung; Begrenzung * * * Ban|de [ bandə], die; , n: 1. organisierte Gruppe von Menschen, die gemeinsam Straftaten begehen: eine bewaffnete Bande; eine Bande von Dieben. Zus.: Diebesbande, Gangsterbande,… …   Universal-Lexikon

  • Bande — Bạn·de1 die; , n; 1 eine (meist organisierte) Gruppe von Personen, die Verbrechen planen und begehen <eine Bande auffliegen lassen, ausheben; der Anführer einer Bande> || K : Bandenchef, Bandenführer, Bandenmitglied || K: Diebesbande,… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • spielen — wetten; zocken (umgangssprachlich); tippen; auf etwas setzen; zum Besten geben; geben; aufführen; vortragen (Theaterstück); herumkaspern ( …   Universal-Lexikon

  • Bande Dessinée — Comic ist der gängige Begriff für eine Form der sequenziellen Kunst, die in einer Folge von Bildern einen Vorgang beschreibt oder eine Geschichte erzählt. In der Regel sind die Bilder gezeichnet und werden mit erzählendem Text und/oder wörtlicher …   Deutsch Wikipedia

  • Die Knickerbocker-Bande — Knickerbocker Bande ist der Titel einer Kinderkrimi Buchserie von Thomas Brezina, die zuerst 1990 erschien und seitdem fortgesetzt wird. Das Buch erschien schon in vielen Ländern und wurde in 19 Sprachen übersetzt. Inhaltsverzeichnis 1 Der Name… …   Deutsch Wikipedia

  • Knickerbocker-Bande Junior — Knickerbocker Bande ist der Titel einer Kinderkrimi Buchserie von Thomas Brezina, die zuerst 1990 erschien und seitdem fortgesetzt wird. Das Buch erschien schon in vielen Ländern und wurde in 19 Sprachen übersetzt. Inhaltsverzeichnis 1 Der Name… …   Deutsch Wikipedia

  • Knickerbocker-Bande — ist der Titel einer Kinderkrimi Buchserie von Thomas Brezina, die zuerst 1990 erschien und seitdem fortgesetzt wird. Die Serie erschien schon in vielen Ländern und wurde in 19 Sprachen übersetzt. Inhaltsverzeichnis 1 Der Name Knickerbocker 2… …   Deutsch Wikipedia

  • Asterix bei den Olympischen Spielen (Comic) — Asterix bei den Olympischen Spielen (französischer Originaltitel: Astérix aux Jeux Olympiques) ist der zwölfte Band der Comic Serie Asterix. Die Zeichnungen stammen von Albert Uderzo, die Texte von René Goscinny. 2008 erschien der gleichnamige… …   Deutsch Wikipedia

  • Spiel über Bande — Das Demokratiedefizit der Europäischen Union ist ein geläufiges Schlagwort, mit dem die Einschätzung bezeichnet wird, dass die Europäische Union für ihr politisches Handeln nicht ausreichend demokratisch legitimiert ist.[1] Die Kritiker lassen… …   Deutsch Wikipedia

  • Blindenfußball — Spielszene des Spieles Stuttgart gegen Berlin am 15. Dezember 2007 in Marburg Blindenfußball ist eine Sportart aus dem Bereich des deutschen Blindensports, die seit Sommer 2006 in Deutschland praktiziert und trainiert wird. Zwei Mannschaften… …   Deutsch Wikipedia

  • Blindenfussball — Strafstoß zum 1:0 im Spiel Stuttgart gegen Berlin am 15. Dezember 2007 in Marburg Spielszene des Spieles Stuttgart gegen Berlin am …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»